Following my previous post on my morning routine, I am now about to show you what I use for the night time.
Nel mio post precedente vi ho parlato della mia routine skincare da giorno, oggi invece vi parlerò di quella serale.
GEL DETERGENTE PURIFICANTE FARMACIA SAN PAOLO // VICHY NORMADERM (not pictured) - cleanser (local pharmacy, 10 - 13 €)
This is step is mainly my make-up removal step and it consists of a good purifying cleanser for my combination skin. The one pictured above is made from the local pharmacy, but I cannot recommend it as a good make-up remover as you need a lot of product to do it properly. For that I much prefer my Vichy Normaderm cleansing gel (one pump and your make-up is gone), which is a very good cleanser for combination/oily skins too. The only downside to it is that it dries a little.
Questa fase è quella dello struccaggio e il prodotto adoperato è un semplice detergente purificante per la mia pelle mista. Quello che vedete nella fotografia è un detergente fatto nei laboratori della farmacia vicino casa mia, ma non lo raccomando vivamente come struccante, perché ci vuole davvero tanto prodotto per riuscire a fare una buona pulizia. Lo consiglierei più come detergente da giorno. Per lo struccaggio preferisco decisamente il Vichy Normaderm (con quello, un'erogazione e sparisce tutto), che è davvero un buon detergente per pelli miste e grasse. L'unica pecca è che secca un po' la pelle.
NUXE LOTION TONIQUE DOUCE - toner (pharmacies, parapharmacies - 10 € ?)
I have a love/hate relationship with toners, but I had to finish this one and I am including it in my routine now. All and all it is a very good toner for sensitive skins. It is not aggressive at all and it does its job without leaving the skin looking oily. I am not a great fan of its smell, but if you like rose-scented things, this might be a good product to check out.
Ho un rapporto d'amore/odio con i tonici, ma questo dovevo davvero finirlo quindi lo includo nella mia routine. In generale è un buon tonico per pelli sensibili, non è affatto aggressivo e non lascia la pelle oleosa. Non amo particolarmente il suo odore, ma se vi piacciono le cose che profumano di rosa, potrebbe essere un prodotto valido.
LAVERA MATTIFYING BALANCING CREAM, ORGANIC CALENDULA - moisturizer (natural/organic stores, www.ecco-verde.it - 18,00 - 9,89 €)
Another awesome product I have discovered while in France, thanks to a friend of mine who brought me to an organic beauty store. Not only does this cream smell delicious, but it really does what it says: it mattifies but hydrates very well and leaves the skin looking fresh and young. I really really love it and I intend to repurchase it. It is also a very good base for your foundation and you only need the tiniest amount. I highly recommend it, and it would definitely be worth the 18 euros I paid it, if only I didn't find out that an international site, namely Ecco Verde is selling it for half of the price! How is this possible, I don't know and I don't even wanna know, but I will be repurchasing mine from the site. I will also check out the rest of the Lavera products.
SKINCEUTICALS EYE BALM - eye cream (pharmacies - 50 + €)
I received this eye cream as a sample to try at a bloggers' event, and I find it extremely good. I love how rich it is, as I have very dry skin contouring my eyes. I think this will be a great product for mature skins. I still have a lot left after 2 or 3 months of usage, but I can't say I will repurchase it because it is outrageously overpriced.
Ho ricevuto questo contorno occhi ad un evento e lo trovo un prodotto davvero valido. Mi piace che sia una crema molto ricca, perché ho la pelle intorno agli occhi molto secca. Penso, infatti, che sia un ottimo prodotto per le pelli mature. Ne ho ancora tanto e la uso da due o tre mesi, quindi dura anche tanto. Epperò, non posso dire che la ricomprerò perché ha davvero un prezzo eccessivo.
Lastly, I want to talk to you about some skincare treatments such as masks and face scrubs.
My purifying mask of choice has recently become the Shaka one (I talked about it here, but the post is in Italian as the brand is not available elsewhere), while I use this hydrating mask from Nuxe (I spoke about it here) in order to give back a little glow to my skin after deep cleansing treatments or nights out.
In addition to that, I use a scrub that I discovered last year that hadn't made its way into my blog yet:
COSMECOLOGY PARIS PEEL SKIN, GOMMAGE SOIN VISAGE - Exfoliating face cream (Aestheticians that sell Mary Cohr brands - price unknown)
I discovered this when a PR from Mary Cohr contacted me and sent me some products of all brands belonging to the group. It is the only product that really stood out to me. A nice, natural face scrub in the form of a rich cream with very little beads made of apricot stone. A cool concept, a very nice product that hydrates at the same time, and a lovely smell of apricot.
Unfortunately, I have no idea how much this costs (but if you are interested I will try and find out next time I am in France, and report it to you on Facebook and Twitter) and it is only available at aestheticians who sell the Mary Cohr Group brands.
Un altro prodotto magnifico che ho scoperto in Francia grazie ad un'amica che mi ha portato in un negozio eco-bio. Non solo questa crema idratante ha un profumo delizioso, ma mantiene tutte le promesse: opacizza idratando davvero bene e conferisce un aspetto fresco e giovane alla pelle. Mi piace davvero tanto e sicuramente la ricomprerò. E' anche una bellissima base per il fondotinta e in più ne occorre davvero pochissima. La consiglio caldamente, anche se si trova nei negozi ad un prezzo abbastanza alto: infatti varrebbe tutti i 18 euro che l'ho pagata, se non fosse che su Ecco Verde si vende per la metà! Come questo sia possibile, non lo so e non lo voglio sapere. Sicuramente io la ricomprerò da questo sito e proverò anche qualche altro prodotto di Lavera.
SKINCEUTICALS EYE BALM - eye cream (pharmacies - 50 + €)
I received this eye cream as a sample to try at a bloggers' event, and I find it extremely good. I love how rich it is, as I have very dry skin contouring my eyes. I think this will be a great product for mature skins. I still have a lot left after 2 or 3 months of usage, but I can't say I will repurchase it because it is outrageously overpriced.
Ho ricevuto questo contorno occhi ad un evento e lo trovo un prodotto davvero valido. Mi piace che sia una crema molto ricca, perché ho la pelle intorno agli occhi molto secca. Penso, infatti, che sia un ottimo prodotto per le pelli mature. Ne ho ancora tanto e la uso da due o tre mesi, quindi dura anche tanto. Epperò, non posso dire che la ricomprerò perché ha davvero un prezzo eccessivo.
Lastly, I want to talk to you about some skincare treatments such as masks and face scrubs.
My purifying mask of choice has recently become the Shaka one (I talked about it here, but the post is in Italian as the brand is not available elsewhere), while I use this hydrating mask from Nuxe (I spoke about it here) in order to give back a little glow to my skin after deep cleansing treatments or nights out.
In addition to that, I use a scrub that I discovered last year that hadn't made its way into my blog yet:
Ultima nota dei miei trattamenti pelle, che prescinde da questa routine, sono le maschere e l'esfoliante.
Come maschera purificante, di recente uso quella di Shaka (ve ne ho parlato qui), mentre per donare un po' di luce dopo una pulizia profonda della pelle o dopo una serata di baldoria, uso da tempo la maschera idratante Crème Fraiche di Nuxe (di questa vi ho parlato qui).
Un prodotto scoperto un anno fa, del quale non vi avevo ancora parlato, invece, è questo:
COSMECOLOGY PARIS PEEL SKIN, GOMMAGE SOIN VISAGE - Exfoliating face cream (Aestheticians that sell Mary Cohr brands - price unknown)
I discovered this when a PR from Mary Cohr contacted me and sent me some products of all brands belonging to the group. It is the only product that really stood out to me. A nice, natural face scrub in the form of a rich cream with very little beads made of apricot stone. A cool concept, a very nice product that hydrates at the same time, and a lovely smell of apricot.
Unfortunately, I have no idea how much this costs (but if you are interested I will try and find out next time I am in France, and report it to you on Facebook and Twitter) and it is only available at aestheticians who sell the Mary Cohr Group brands.
Questo l'ho scoperto lo scorso anno, quando un PR del gruppo Mary Cohr mi contattò per farmi provare un po' di prodotti di marchi appartenenti al gruppo. In realtà l'unico prodotto che abbia davvero catturato la mia attenzione è stato questo scrub naturale sotto forma di crema con granuli ricavati dalla noce di albicocca. Lo trovo un bel concetto, un buon prodotto che idrata allo stesso tempo, e che ha un buonissimo profumo di albicocca.
Sfortunatamente non ho idea di quanto costi (ma se siete interessate posso cercare di scoprirlo la prossima voltà che sarò in Francia e dirvelo su Facebook e Twitter) ed è disponibile solo presso i centri estetici che vendono i prodotti dei marchi appartenenti al Gruppo Mary Cohr.
This concludes my skincare routine series.
Please, tell me if these posts were useful to you, if you have tried any of these products and what your experience was, and obviously if you have any suggestion, let me know!
Questo conclude la mia serie sulla routine di cura della pelle.
Fatemi sapere se questi post vi son stati utili, se avete provato qualcuno di questi prodotti e come vi ci siete trovate, e ovviamente se avete qualche suggerimento, scrivetelo qui sotto!