Disclaimer * Note Legali

Saturday, April 30, 2011

Bloggers Event: Dove Beauty Finish

Hello everyone,
finally a post from me. A long overdue one.
Back in March I went to Milan to attend the Dove Beauty Finish bloggers event, where they wanted to show us a new product in their range, that is the Beauty Finish deodorant. To be precise, it is marketed as more than that (a deodorant): it is "a beauty product for your armpits".
How is that possible? Well, Dove Beauty Finish has some perlescent mica powders that will reflect lights and even out any imperfection from your armpits. That means, it will reduce the appearence of little hairs growing too!
We were given a sample to try and review, but mine has been held at security checks in the airport, so I can only say that the product has a lovely, long lasting scent, and it does not stain your shirt. Other than that, I will buy it, and report back about the mica powders. Just in time for the nice weather to start.

Salve a tutte, 
finalmente vi posto qualcosa.Qualcosa che avrei dovuto postare da un bel po'.
A marzo ho avuto l'opportunità di partecipare all'evento blogger Dove Beauty Finish, tenutosi a Milano, in cui siamo state invitate a provare la loro ultima novità: il deodorante Beauty Finish. Ad essere precisi, però non si tratta solo di un deodorante, ma piuttosto di quello che loro pubblicizzano come un "accessorio di bellezza" per le nostre ascelle.
Com'è possibile?, vi chiederete. Beh, il Dove Beauty Finish contiene delle polveri minerali (mica) che riflettono la luce, diminuendo così le imperfezioni. Questo significa che dovrebbe ridurre anche l'apparenza dei peletti in ricrescita!
Ci è stato consegnato un campione da provare, ma purtroppo il mio (versione spray) è stato bloccato all'aeroporto e dunque ho avuto modo di provarlo solo a Milano. Per ora posso dire che ha un profumo davvero bellissimo ed è anche piuttosto durevole. Inoltre, ho constatato che non ha lasciato macchie sulle magliette. 
Per considerazioni sulle polveri minerali perlescenti, rimanderò tutto a quando comprerò direttamente il prodotto...giusto in tempo per l'inizio del bel tempo.

The event took place at the Spazio Manzoni, in downtown Milan. The location was rather shabby chic, with its interior white parquet floor, Dove products, girly stuff such as make-up and lovely tops all over the place, in order to recreate the Sex & The City theme of the event. Each one of us could use a t-shirt or a tank top that best suit their spirits, so that that we could impersonate one of the characters.
You could also have your henné tattoo done, or have a refreshment with the lovely food that was served to us, including the now infamous macarons (which I've been told are super popular among fashion bloggers).
And what I love the most is that I had the chance of meeting up with some fellow bloggers there, such as Olivia from Confessions of a Makeupholic, Mary from Ibisco Lilla, Manu from Manuki's Makeup and Creativity, Veronica from Veronique Très Jolie, Loretta from The Glamorous Side of Life, Melly from Melly.it and more.

L'evento ha avuto luogo presso lo Spazio Manzoni, al centro di Milano. Location molto shabby chic, con interni di parquet bianco, i prodotti Dove e tante cosine carine e femminili come trucchi e magliettine carine sparse qua e là, in modo da ricreatre l'atmosfera di Sex & The City, tema dell'evento.
Ad ognuna di noi è stata data la possibilità di usare le magliette o le canotte che meglio rappresentavano i proprio umore/carattere cosicché potessimo impersonare il nostro personaggio preferito.
Era possibile farsi fare anche un carinissimo tatuaggio all'henné o rifocillarsi un po' con i manicaretti a nostra disposizione, compresi i famosi macarons (che a quanto pare impazzano tra le fashion bloggers).
Ciò che mi è piaciuto di più è stata l'occasione per incontrare e conoscere le altre blogger:
Olivia di Confessions of a Makeupholic, Mary di Ibisco Lilla, Manu di Manuki's Makeup and Creativity, Veronica di Veronique Très Jolie, Loretta di The Glamorous Side of Life, Melly di Melly.it e tante altre.

Thank you Dove and Beatrice (on the behalf of Dove) for organizing this event for us bloggers 
and thanks to all the bloggers I met there for your wonderful company. 
Enjoy the photos and the video (where you can watch me in all my shyness)






L - R: Fiamma, me, Loretta, Mary, Manu


Saturday, April 16, 2011

Apologies and an update

Hi lovely readers,
it has been a month now that I haven't done a blog post and I really wanted to apologize with you all. 
Many big changes took place in my life, and as I tried to deal with them, I lost my blogging mojo. Sorry about that, I promise I will be back soon, but as of now I hope you understand that my posts will be a little sporadic while I try to adjust to my new way of living. 
I kind of refrain from switching my camera on, but it's about time I do that and download some photos to include in my posts. 

I will leave you all with a quote that sums up how I felt and still feel some way. Don't take it wrong, I think it is very accurate and true, and I hope it gives you some food for thought:

All changes, even the most longed for, have their melancholy; for what we leave behind us is a part of ourselves; we must die to one life before we can enter another.
 Anatole France

I'll write to you soon :)

Salve a tutte care lettrici, 
è passato ormai un mese dal mio ultimo post e mi voglio scusare con voi tutte. 
Parecchi avvenimenti e grossi cambiamenti hanno avuto luogo di recente e mentre cercavo di affrontare tutte queste novità, mi sono resa conto di aver perso la mia vena. Mi dispiace molto e vi prometto che presto tornerò. Nel frattempo, spero capiate che i miei post diventeranno abbastanza sporadici, visto che cerco di adattarmi alla nuova vita. 
Cerco di non accendere mai la fotocamera, ma credo sia venuto il momento di prendere il coraggio in mano e farlo e scaricare quelle foto che mi servono per i post. 

Vi lascio, intanto, con una citazione che esprime un po' il mio stato d'animo. Non prendetela nel modo sbagliato, io penso che sia tanto vera. Spero vi dia un po' di cibo per la mente:

Tutti i cambiamenti, anche i più desiderati, hanno la loro malinconia, perché ciò che lasciamo dietro è una parte di noi. Dobbiamo morire in una vita prima di poter entrare in un'altra.

Anatole France
Vi scriverò presto.