Disclaimer * Note Legali

Thursday, February 23, 2012

Haul: Illamasqua sales

Back when Illamasqua had their up to 70% sales, I placed a little order (oh, I really had to refrain, I would have bought so many things) consisting of:

Tempo fa, quando Illamasqua faceva i saldi fino al 70% ho fatto un piccolo ordine (e mi sono dovuta trattenere parecchio, perché avrei comprato praticamente tutto) che consiste di: 


3 pairs of false eyelashes (they were at only £ 5,00) 
1 Intense Lipgloss in Femme
1 Skin Base Foundation (in shade 09)

3 paia di ciglia finte (che costavano solo 5 sterline) 
1 Intense Lipgloss nella tonalità Femme
1 Fondotinta Skin Base 

I have given all of them a fair go now, and I am ready to review them. 
Which piece do you want me to review first?

Ora li ho provati per bene, quindi sono pronta a recensirli.
Quale vi interessa di più, cosa vorreste recensissi per prima cosa?

Carnival make-up: Geisha

February is the Carnival month in Italy, and although I am not really proud of how my costume turned out, I will show you who I was for the night of "Giovedì Grasso", when I went clubbing with my roommate and some other girls.

Nonostante non sia veramente soddisfatta di come sia uscito il mio travestimento di quest'anno, vi mostro la mia maschera del Giovedì Grasso, per la festa in maschera in una discoteca a cui sono andata con la mia coinquilina ed altre amiche. 

I dressed as a Geisha, eventhough I mixed a little: the dress I bought was actually typically Chinese (as opposed as the original, which is Japanese) and I went so exteme with the make-up that some girls thought I was dressed as a tranny. Not nice, considering it took me more than one hour to complete the look, which you cannot see really well in picture. I must admit, though, I did look a little drag-queen-ish....

Io mi sono vestita da Geisha, anche se devo dire ho fatto un po' di miscugli vari, visto che il vestito è cinese e non giapponese, e che ho calcato così tanto la mano col trucco che alcune ragazze dietro di me per la fila del guardaroba pensavano fossi mascherata da trans. Non è stato molto bello, considerando poi che mi ci è voluta più di un'ora per completare il tutto, anche se le foto non rendono tanto giustizia. 
Effettivamente, però, un po' drag queen china sembravo...
me and my lovely roommate, who's like a little sister to me :)

I didn't paint my whole face in white (I just did the eye, nose, and forhead area), because white makes your teeth look so damn yellow, I could not bear seeing myself like that.
I also "erased" my eyebrows, which is quite hard because I have thick eyebrows, and draw in some new ones.

Non ho dipinto di bianco tutta la faccia (ho fatto solo l'area del contorno occhi, naso e fronte) perché altrimenti mi avrebbe fatto i denti così gialli che non ce l'avrei proprio fatta a mostrarli in pubblico.
Ho anche "cancellato" le sopracciglia, cosa davvero difficile da fare su di me, visto che le mie sono naturalmente spesse.

What I used:
Estée Lauder Double Wear Foundation (it's a very very light shade, too light for me)
Kryolan Aquacolor paints (the white one and the red one)
Benefit Creaseless Cream in Stiletto
Illamasqua Cream Pigment in Depravity
Illamasqua Shimmer Blusher in Morale (on both eyes and contour)
Ellis Faas Creamy Lipstick (the Ellis Red)
Madina Milano Gel liner in Pot in Black (on my eyes and to draw my new eyebrows)
Illamasqua False eyelashes. I cannot remember the number of them, but they were so so long and curled.

I put on a black wig and that was it :)

Parrucca nera e...pronti!

So, if you celebrated Carnival where you are, what where you dressed as?

E voi, come avete passato il Carnevale? Vi siete mascherate? Se sì, da cosa?

Monday, February 20, 2012

Review: Madina Perfect Fit Foundation


Proseguendo con le recensioni Madina, oggi vi sottopongo quello che è il mio pensiero sul fondotinta Perfect Fit.
Anche questo prodotto, come il mascara recensito nel precedente post, fa parte della linea Revolution, perciò ha un costo più alto rispetto a quelli della normale linea Madina (nella fattispecie, il costo è di € 24,00).

Ciò che mi ha spinta all'acquisto è stata la descrizione riportata sul sito:

"Il primo fondotinta al mondo che offre eccellente coprenza e lunga tenuta in un film sottilissimo. Adatto ad ogni tipo di pelle, con SPF 15. Per un finish levigato, matte e luminoso"

Avendo avuto un'esperienza più che positiva con gli altri fondotinta Madina, ho pensato di fidarmi...e per fortuna!
Madina Perfect Fit è senza dubbio il migliore fondotinta che abbia mai provato! Supera il Diorskin Nude, supera di gran lunga il Double Wear di Estée Lauder, e vi dirò, anche il tanto decantato Skin Base di Illamasqua (di cui vi farò una recensione).

Innanzitutto, il colore è semplicemente il mio naturale colore della pelle: un match più azzeccato di questo non esiste! La mia colorazione è Sahara (codice 65678) ed ha una forte base gialla: lo consiglio a tutte coloro abbiano una pelle olivastro chiara.
Solitamente, quando le case cosmetiche parlano di "sottotono giallo" alla fine ci ritroviamo con qualcosa di neutro o giallo tendente all'arancione, il che falsa almeno di un minimo lo stacco tra il viso e il resto del corpo.
Con Madina questo problema non c'è, perché i loro fondotinta a base gialla sono veramente gialli!
visto com'è sparito?

 Per quanto riguarda le altre affermazioni, non posso che confermare tutto: la coprenza è ottima (da media ad alta) e lo strato di prodotto si fonde così bene con l'incarnato che sembrerà sempre di averne addosso poco, indipendentemente da quanto ne avete utilizzato (certo, se poi vi fate il cerone ogni giorno, allora si nota comunque). E' questo l'effetto della sottilissima pellicola di cui si parla nella descrizione.

Un altro punto a suo favore è il finish, che meglio non si potrebbe descrivere se non come lo fanno loro: levigato, matte (opaco) e luminoso.
In effetti questo fondotinta è sì opaco, ma non appiattisce affatto il viso, perché nonostante si asciughi particolarmente bene resta luminoso nei punti in cui la luce colpisce il viso.

Nasconde bene i pori, aiuta a mascherare bene qualsiasi imperfezione (chiaramente, se avete dei segni dell'acne come me non ve li cancellerà quanto un correttore, ma almeno dovrete usare meno correttore del solito).
Anche la durata mi pare ottima, sia senza cipria che con.

Decisamente consigliato anche per chi ha la pelle mista come la mia e anche a chi deve coprire qualche imperfezione!

Qualora foste interessate, vi lascio anche la foto dell'inci, perché sul sito manca:

E voi, avete provato il fondotinta Perfect Fit? Come vi siete trovate?
Avete provato altri fondotinta di Madina? 
Pensate che sul mercato scarseggino i fondotinta per pelli olivastre?

Saturday, February 11, 2012

Review: Madina Nutrilash Mascara

Vi eravate accorte che sul sito di Madina ci sono i saldi? Effettivamente ci sono da un bel po', ma nel caso non ne abbiate approfittato o nel caso ne vogliate approfittare nuovamente, sono in arrivo un po' di recensioni Madina che magari vi potranno aiutare coi vostri acquisti. 
Ovviamente vi suggerisco di guardare anche le precedenti recensioni del marchio e i look creati con i prodotti Madina, cliccando qui

Oggi vi parlerò del mascara Nutrilash, uno dei mascara di punta di questo marchio, parte della linea Revolution. 
Questa è la descrizione che trovate sul sito:

Il più potente mix di attivi completamente naturali danno alle tue ciglia tutto quello che desiderano per oltre 16 ore di tenuta! + lunghe, dense e folte del 27% grazie agli estratti di alghe laminarie che ne stimolano la crescita. + incurvate e liftate grazie al Lash Lifting Agent. + forti e protette del 62% con la sinergia del Bio-Hydra Mineral complex e di oligosaccaridi dal fiore di cotone. +lucide grazie a polimeri lipidici naturali. (LOVE) FACTOR il primo applicatore sferico di fibre permette di raggiungere ogni ciglio con effetto ventaglio!

Cosa ne penso io? 
La formula di questo mascara è fantastica. All'inizio è molto liquida, quindi bisogna fargli prendere un pochino d'aria con l'utilizzo, ma la formula è davvero eccezionale
Resiste veramente molte ore senza far cadere quegli orribili pezzettini/residui neri (nemmeno se vi grattate gli occhi!) ed è anche vero che incurva e allunga parecchio le ciglia. Per quanto riguarda il volume, su di me non ho notato risultati eccezionali, direi mediamente buoni, però. 
Il colore è un bel nero pieno; le ciglia restano morbide, come se fossero naturalmente colorate e questo fa sì che si possa ripassare il mascara anche dopo che si è seccato (per ritoccare il trucco o per passare dalla mattina alla sera) senza fare orribili grumi. 
Una cosa decisamente positiva e innovativa di questo mascara.

in questa foto il mascara non era ancora stato usato per la prima volta, quindi lo scovolino era pieno zeppo di prodotto.
Ma cos'è che non mi piace di questo mascara (sì, molto marzullianamente mi faccio le domande e mi rispondo da sola)? 
Lo scovolino. Il famoso applicatore sferico che dovrebbe acchiappare le ciglia una ad una e dare l'effetto ventaglio...è uno stress unico! Io non riesco assolutamente ad usarlo al meglio: mi sporco tutta la palpebra, sia quella mobile che quella fissa e quindi non riesco mai ad usare questo mascara quando metto l'ombretto. Il fatto è che questo applicatore è troppo grande! Non è tanto la pallina ad essere scomoda, ma la dimensione della pallina, perlomeno secondo me. 
Per quanto mi riguarda questo vanifica tutti gli sforzi fatti per creare la formulazione del mascara, che di per sé è davvero ottima. 

Nutrilash mascara è in vendita presso tutti i negozi monomarca Madina in Italia e sul loro sito ufficiale a € 20,00. Attualmente, però, è in saldo sul loro sito con una riduzione del 30%, quindi € 14,00. Se volete provarlo, mi sembra davvero il periodo ideale per acquistarlo. 

E voi che lo avete già provato, ditemi: solo io non riesco ad usare l'applicatore del Nutrilash? 
Oppure dobbiamo chiedere tutte in coro a Madina di cambiarlo? 
In quest'ultimo caso, quale suggerimento avreste per migliorarlo?

Wednesday, February 8, 2012

Review: Clinique Clarifying Lotion 2


This name should be in the back of every beauty junkie's head, as it is the second step to the famous (and highly debated) 3-Step Skin Care System patented by Clinique. 
Now, while the concept behind the 3-Step System is commonly known, some of you may not know that its second phase, consisting in a sweep over the face with Clarifying Lotion makes a huge difference compared to your usual "after cleansing tonic" action.
On the other hand, those of you who are familiar with Clarifying Lotion and have used in the past may recall that it is not a tonic at all. In fact, I am pretty sure a lot of you got to the point where I got: you got your skin burnt from using it. Yes, you did read what you read: burnt!

Questo nome non dovrebbe suonar nuovo se siete appassionate di bellezza, visto che questo prodotto corrisponde alla seconda fase del celebre (e molto dibattuto) Sistema di Cura della Pelle a 3 Fasi ideato e brevettato da Clinique. 
Ora, benché il concetto del 3 Fasi è largamente noto, alcune di voi potrebbero non sapere che la sua seconda fase, che consiste in una "passata" di Clarifying Lotion su tutto il viso ha una grossa differenza rispetto all'azione di un qualsiasi tonico per così dire "normale". 
D'altro canto però, chi di voi già conosce Clarifying Lotion e l'ha usata in passato, dovrebbe ricordarsi che questo prodotto non è propriamente un tonico. Infatti, sono quasi certa che molte di voi si siano ritrovate nelle mie stesse condizioni, ossia ad avere la pelle bruciata per l'uso di questo prodotto. E sì, avete letto bene: bruciata!

Clinique Clarifying Lotion is, in fact, an exfoliating liquid lotion. It contains a high percentage of alcohol, therefore, you should be thoroughly taught how to use this product. 

Clinique Clarifying Lotion, infatti, è una lozione liquida esfoliante. Contiene un'alta percentuale di alcool, e pertanto occorre che vi si istruisca bene su come usare il prodotto in questione.

Just so you know, before I get to the actual review, Clinique improved the formulation by reducing the percentage of alcohol last year (if I remember correctly, it was exactly one year ago that they reformulated it! - happy birthday, new C.L.!) so no, you are not going to get burnt anymore, but you do need to be carefully advised on what your lotion number is, as there is one for each skin type, and they all interact with your skin type differently. 
I did notice the change in the formulation, having tried the "classic one" and the new one, and I can testify to the fact that the latter is much more gentle and easy to use.

A titolo informativo, prima che passi a recensire il prodotto, vi dico che Clinique ha migliorato la formulazione riducendo la percentuale di alcool proprio lo scorso anno (e se ben ricordo è stato proprio un anno fa! - buon compleanno, C.L.!) quindi, non temete: non vi brucerete più, ma dovete stare comunque attente e farvi consigliare bene su quale numero di lozione siete, dato che ne esiste una per ogni tipo di pelle, e che ognuna interagisce in modo diverso con ogni tipologia.
Io ho notato la differenza della riformulazione, avendo provato sia la "classica" che la lozione nuova, e posso testimoniare che l'ultima è molto più delicata e facile da usare.


So, how should you use it?
You have to pour a bit onto a cotton ball, and sweep it over your face only once and in one direction for each part of your face. Do not go over an area you had previously used this lotion on more than once. It will "burn".
With this product, less is more. You don't need to pour 1 gallon onto your cotton ball. 
One thing you have to bear in mind (and I cannot stress this enough) is that you need to use the correct lotion for your skin type. If you do not trust your local shop assistant's opinion (I totally understand that), go to the Clinique website and take the test to find out what your skin type (in their numbering) is, and take it from there. 
I did that, and I found out I have a dry to combination skin, which in their numbering is 2, and the lotion I am using works wonders for me.

E dunque, come bisogna usarla? 
Bisogna versarne un pochetto su un batuffolo di cotone e passarlo sul viso una sola volta ed in una sola direzione per ogni parte del viso. Non ripassate su un'area in cui avevate già usato il prodotto. Brucerà.
Con questo prodotto è decisamente meglio essere parsimoniosi. Infondo, non avete bisogno di metterne un litro sul batuffolo. 
Una cosa che dovete tenere bene a mente (e mi sembra importante ripeterlo) è che bisogna trovare il tipo di lozione giusto per il vostro tipo di pelle. Se non vi fidate della commessa del negozio (e vi capisco!), andate sul sito della Clinique e fate il test per scoprire quale tipologia di pelle (nella loro numerazione) siete e continuate da lì. 
Io l'ho fatto ed ho scoperto di avere una pelle da secca a mista, che nella loro numerazione è la tipologia 2 e la lozione che ho funziona perfettamente.

Ok, but what will Clarifying Lotion do, once I learn how to use it?
It will control your excess oil. It will exfoliate daily and gently, taking away the dead cells sitting on the surface of your skin, allowing the re-generation process to begin.
Most importantly, it will even out your skin and drastically reduce the appearance of your pores without clogging them.

D'accordo, ma che effetti ha Clarifying Lotion, una volta che si è in grado di usarla correttamente?
Controllerà l'oleosità in eccesso. Esfolierà delicatamente e giornalmente la vostra pelle, rimuovendo le cellule morte che restano sulla superficie della pelle, in modo da favorire il processo di rigenerazione. 
Ma la cosa più importante e visibile è che uniformerà la grana della pelle e ridurrà la visibilità dei pori senza ostruirli.

I personally cannot recommend this product enough, as it contributed to improve the appearence of my skin a lot during the past year. 
It is easily accessible everywhere, and it retails for 15 euros I believe, for 200ml. You may think it is a lot, but I can assure you, if you use it properly - both morning and evening - it will last you almost a year. As I said, less is more with it, so on the long run you're saving money. 

Personalmente non posso che raccomandare il prodotto, visto che ha contribuito a migliorare la mia pelle durante l'ultimo anno.
E' facilmente accessibile ovunque e costa, se non sbaglio, una quindicina di euro per 200ml. Forse penserete che sia troppo, ma vi posso assicurare che, se usato bene, anche due volte al giorno (mattina e sera) vi durerà quasi un anno. Come ho già detto, è meglio usare parsimonia e nel lungo raggio, sicuramente avrete risparmiato dei soldi.

Obviously, this is my personal opinion of the Clarifying Lotion 2, but bear in mind I cannot speak for other skin types and how they react to it. My best advice is get a sample, and look for reviews online.

Ovviamente queste sono le mie opinioni personali sulla Clarifying Lotion 2, e tenete bene a mente che non posso parlare per gli altri tipi di pelle e la loro reazione a questo prodotto. Il mio consiglio è quello di procurarsene un campione e di guardare recensioni online prima di un eventuale acquisto.

Have you tried this product? What do you think of the new formula? 
Have you tried the other products from the range? What are your thoughts on them?
[I feel I have to clarify this, but I do not like the other steps. This is the only one I like and recommend]

Avete provato questo prodotto? Cosa pensate della riformulazione?
Avete provato gli altri prodotti del 3 Fasi? Come vi siete trovate?
[Sento di dover chiarire questa cosa, ma questa è l'unica delle fasi che mi piace, uso e raccomando.]


*Disclaimer: product provided by PR for reviewing consideration.